【日语课6】简单地介绍一下有关这方面的「どうも」「いい」的具体句子13例

在日语当中一个句子不一定只有一个肯定的意思。在相反的意思中也会使用。在这种情况下有人会认为日语是模棱两可,或者日本人的态度是有点含糊的。但是在实际对话中意思是可以沟通的。不要只看文字上的句子,要确认那个句子是在怎样的情况下使用。如表情,语调的确认是很重要的。在这样的日语中看一看这次选出的「どうも」・「いい」的使用方法。

使用「どうも」时的表达

「どうも」有各种各样的用法。

加在感激或者道歉时的语句前起强调的作用。

-用于感激时
①昨日(きのう)はどうもありがとう。
昨天太谢谢了。(强调感谢的心情)

②素敵(すてき)なお土産(みやげ)どうもありがとう。
这么好的礼物,太谢谢了。(加强表达感激之意)

-用于深深地道歉时
③どうも失礼(しつれい)しました。
太对不起了。(强调歉意)

④お騒(さわ)がせしてどうもすみませんでした。
打扰你们了真对不起。(深深地表示道歉)

(理由,原因不清晰时)表示总觉得,总有些

⑤どうも今日(きょう)は雨(あめ)らしい。
觉得今天要下雨似的。(表示总觉得)

⑥どうも間違(まちが)ったかもしれません。
觉得好像错了。(表示总觉得)

(多接否定时)表示怎么也

⑦どうもよくわかりません。
怎么也不明白。(接否定,表示怎么也)

⑧どうも納得(なっとく)できません。
怎么也不理解。(接否定,表示怎么也)

使用「いい」时的表达

「いい」是「よい」的口语说法。「いい」不仅只使用于肯定意思;表示否定意思时也经常使用。

用于肯定时

⑨このペン貸(か)してください。→いいですよ。
这个钢笔借我一下。→好吧。

⑩これでいいと思(おも)います。
我觉得这样可以。

⑪ちょうどいい時(とき)に来(き)ました。
来的正好。

用于否定时

⑫甘(あま)いお菓子(かし)いかがですか?→いいです。
来点甜的点心吧。→不要。用不要的态度说

⑬お手伝(てつだ)いしましょうか?→いいです。
我帮你呀?→不用。用不要的表情说

后记

以上是对于「どうも」・「いい」做了简单地介绍。在日语会话中觉得有模棱两可的词语时,只要理解透该词的意思并多次复述,您的日语会话肯定会提高的。祝您在日本的生活中日语会话快乐。

【文章・画像提供】KUMON日本語プログラム(公文式日本语)